‘Poemes del retorn’, una nova versió completa dels poemes d’exili d’Agustí Bartra
Aquest dimecres s’ha presentat una nova edició del llibre d’Agustí Bartra, Poemes del retorn. Una versió rescatada de la censura franquista, reconstruïda i revisada per l’expert en l’obra del poeta, Sam Abrams. Ara, i després de més de dos anys de feina, surt aquesta versió completa de l’obra de l’exili, en la qual hi apareixen paisatges de Terrassa, on Bartrà va fixar la residència en el seu retorn de Mèxic.
Poemes del retorn és una crònica poètica per retratar en primera persona el lloc de sortida i el de retorn d’un exili de més de 30 anys. Uns poemes de gran valor històric i biogràfic on Bartra mostra l’ampli univers de la seva obra poètica. La presentació de Poemes del retorn s’ha fet a la Casa Museu Alegre de Sagrera, un espai que durant molt temps va acollir l’Arxiu Bartra, creat per la seva dona, la també escriptora Anna Murià.
Dejar un comentario
¿Quieres unirte a la conversación?Siéntete libre de contribuir!